Umm kuidas seda nüüd öeldagi…..

Aga ma läksin mehele eile ja seekord ei ole tegu Aprilli naljaga.

Tegelikult pulmapidu ei ole veel olnud eile toimus vaid see ametlik osa – “Katb el-Kitab” – nn abielu lepingu sõlmimine.

Ah, et mis Katb el-Kitab???? Noh Moslemile läksin 🙂

Katb el-Kitab-i viis läbi kuus Malam-it ning nende ees ei tohi naisterahvas palja pea ja lahtiste juustega lehvitada. Nii kandsime mina ja mu kolm sõbrannat meie “seksikaid kiharaid” varjavaid peakatteid.

Meist keegi Moslem ei ole ja seega tegi kogu see peakatete teema meile palju nalja  ja andis Lucia kaameranäpule tublisti tööd sest eile oli siiski esimene ja peaaegu viimane kord kus sellist naljakat peakatet kannan 🙂 (Teine kord saab olema parima sõbranna Lucia pulmas ja kolmas kord ehk siis kui kunagi padumoslem riiki juhtun reisima)

Peale registreerimise, mis toimus meie alles ehitusjärgus olevas majas, lõppu kutsusime tüdrukutega ühispildile ka peigmehe ja üritust läbi viinud Malami.

Meie pidev kihistamine ja peata oleks ajas Malameid kergelt segadusse – nimelt ei saanud nemad aru mis abielu registreerimise tseremooniajärgses pildistamises nii naljakat on.

Aga no kamoon – kuidas jääda tõsiseks kui pildile jäädvustatu rohkem teatrietentust meenutas 🙂

🙂

Ahjaaa, kes nüüd ülalkirjutatust aru sai, et kodukleidis registreerimine ongi see moslemi-moodi mehele minek siis see eksib.  Pulmapidu kõige sinna juure kuuluvaga  tuleb ikka ka – koguni kaks  – 1 Ghanas ja teine Eestis  🙂 !  Lihtsalt lepingu sõlmimise juurde ei ole tavaks külalisi kutsuda ja kulda-karda kasutada.

Edit 25.07.2014 Ja pidu saigi!

pulmapidu

18 thoughts on “Umm kuidas seda nüüd öeldagi…..

  1. Eile oli minu registreerimine ja m2rtsis minu pulm (ilma moslem dekoratsioonideta) aga k6igi eelduste kohaselt teeb Lucia j2rgmisena t2pselt sama nalja l2bi ja nyyd mul tema Katb el-Kitab-iks on ettevalmistus ja peakate olemas :)))

  2. Eestis kannavad inimesed nüüd pidulikumatel puhkudel fooliumist keeratud peakatteid.

    Kust Lucia kavaler tuleb? Et nagu ka Liibanonist?

  3. Hehhhee T2nud T2nud!!!

    Gortin Lucia kohapealt, tema kavaler – Pakistani-Emiraadi-Briti Kompott 🙂

    ja minu abikaasa on rahvuselt hoopis Palestiinlane mitte Liibanoonlane. :)) V6ib k6lada t2hen2rimisena aga vahe on nii suur, et ma juba teisel kohtingul peilisin v2lja, et tema “From Lebanon” on v2hemalt poolvale 🙂

  4. Palestiinlasi ei ole olemas – on araablased. See palestiina rahva mõiste tekkis alles mõnikümmend aastat tagasi seoses Iisraeli riigi loomisega: nii-öelda vastukaaluks juudiriigile siis.

    Kui härra sayyid muidugi nüüd selle teksti Google-translate’ist läbi laseb, tuleb ilmselt paksu pahandust 🙂 Seega ebameeldivuste vältimiseks üks lisarida:

    This text is written in Latvian

  5. Just piilusin tema passi ja sinna on kirjutatud: Nationality – Palestinian rida allpool Nationalite – Palestinienne , seega t2itsa olemas rahvus on, riik kui selline on jah teine asi.

  6. Eeldades, et viimane variant on prantsuskeelne, peaks meessoost palestiinlane olema palestinien ja naissoost palestinienne, nii et sul tasub vist igaks juhuks talle enne pulmi püksi piiluda. Aga samas ei tea ma passidest ja nende kombestikust suurt midagi, tegelikult võib konks olla ka lihtsalt selles, et nationalité on naissoost sõna ja rahvust on sellega siis ühildatud.

  7. Ärge kartke, juba guugeldasin, ka prantslaste endi passides ongi ka poistel seal française kirjas, sest see tulebki ikka ühisterminist nationalité française – ehk siis rahvus käitub siin omadussõnana, mis ühildub nimisõnaga, mitte ei ole üksiku nimetaja rollis.

    Alati teie keelepede

  8. No palju õnne ka kõikide koduste poolt! Mamma palus ka tema poolt kohe mõlemale teile soojad õnnitlused edastada, ta juba tänaseks selle mõttega harjunud – ainult 4 päeva läkski aega. Jääme siis käepigistamise aega pingsalt ootama!

  9. Me ei tea kunagi ette kuidas meie tänased, pealtnäha tühised otsused mõjutavad meie elu tulevikus.

    Huvitav kas Martin kahetseb seda tegu, et viis su Ghanasse?

  10. Sorry, mul viskas lihtsalt kopa ette blogimine mini-suuruses laptopiga (millel puudus num-pad, mis võimaldab ilma copy-pasteta Eesti tähti sisestada.), mis vahepeal minu töövahendiks oli 🙂

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *